課程紀錄
台灣加拿大協會 紅龜粿課程
2025/12/11
想分享一個有趣、也讓我們很感動的消息!
今年上半年接待 Taiwan Canada Society 來做紅龜粿。他們每年在臺灣和溫哥華舉行跨國的音樂交流會 jademusicfest,透過音樂倡議母語創作和語言平權。因此來跟我們做紅龜粿的朋友都是音樂人,課程前一天他們才在華山演出。
課程中,我們帶大家認識臺灣米與米食文化,聊紅龜粿在過去節慶中的角色,當然也一起料理。互動中,有朋友分享自己的家族故事,其中不少是客家朋友,談到短暫在臺灣阿媽家的氣味與阿媽的料理,氣氛歡樂又溫馨。
他們離開前,在廚房裡拍了大灶,蒐集我們整理、收拾的聲音想用來創作:撈起大灶的水聲、刷洗鐵鍋的聲響、粿模磕碰的聲音。
昨天收到他們傳來完成的單曲,用台語、客語、英語唱出他們記憶中的臺灣滋味:阿媽的手、阿媽的粿與粄,讓我們很感動。(不過提到我們廁所的氣味,讓他想起阿媽家是什麼意思XD 廁所都是佩儀打掃的,他很介意。聯絡人解釋應該是臺灣潮濕的氣味啦)
這些交流,也呼應了我們剛出版的新書裡,那些與我們自己的阿媽和許多阿媽們的故事。過去農村的婦女沒有太多選擇;如果她們生在今日,是不是也能像我們一樣追求夢想與理想?我們也感謝他們,有他們,我們這個世代才有辦法實踐。
用歌曲串起臺灣傳統米食、三合院、閩南、客家、加拿大,還有單曲封面結合當時拍大灶的圖,裡頭串聯起的元素,有手、有花、有大灶、有翅膀,有堅毅的女性(說是其中一位音樂人的阿媽。他是創作者裡頭唯一一個從來沒有跟阿媽一起生活過,但是家族裡的人都說他跟阿媽長得很像。)、灶後的模具,還有隱約印在大灶上的粿印,實在太有意思、太令人感動了!
